Mindkét gyerekemnél
könnyen ment a névadás, de regényszüléskor nem vagyok otthon az elnevezésben. :)
A novelláim mind fantáziátlan címeket kaptak, a regényeket pedig hamarabb
befejezem, minthogy végleges címeket kapnának. A most készülő regénynek jelenleg tizennégy
munkacíme volt az elmúlt két év során (egy oldalnyi kulcsszóból raktam össze őket) de még egyikhez sem
társult az a bizonyos érzés: ő az igazi!
Úgy ahogyan a
neved képvisel téged, a cím képviseli a könyvedet. Örökre.
A cím
információhordozó és reklámszöveg. Nyelvi szempontból fontos a hangzószerkezet,
a hangszín, a ritmikus megformálás. Ezeket a szavakat (vagy szót) kell majd ezerszer
is kimondanod, és másokkal is ezt mondatod ki.
A szólás arra int, hogy egy könyvet ne a borítója alapján ítéljünk meg. A figyelmeztetésre pont azért van szükség, mert igenis, a cím és a borító alapján ítélünk meg elsőre egy könyvet. Sajnos a másodpercek alatt lezajló első benyomás gyakran eldönti, hogy a könyvrengetegben az olvasó leemel-e a polcról egy adott könyvet, eljut-e a fülszöveg elolvasásához. Természetesen, úgy ahogyan sok remek könyv létezik népszerűtlenül és sok népszerű gyatra, ugyanúgy vanak jó könyvek gyenge címekkel, és vannak rossz könyvek remek címekkel.
A címek néha egyszerűen
csak bevillannak az írónak, máskor meg kell küzdenie érte. Az írástechnika könyvekben nem igen foglalkoznak a címadással, pedig szerintem rengeteg a klisés
című kézirat, sőt a könyvesbolt polcain is több az unalmas cím, mint az ütős.
Sok kiváló
amatőr író aláássa történetének első lépéseit azzal, hogy semmitmondó, közhelyes
címet ad az egyébként színvonalas regényének. Márpedig az a regény, amelyikkel
három-négy évet eltöltesz (van, aki többet), amelyikbe beleteszed az egész
lelkedet, a hitedet, a lehető legjobb tudásodat, megérdemli, hogy egy érdekes
címet kapjon.
A jó cím követelményei:
Sajátos, konkrét
Amikor állsz egy
könyvespolc előtt vagy lapozol egy antológiát, melyik darabhoz nyúlsz először? Az Aliz nyomában sokkal jobb cím, mint a Szerelem nyomában? Mit akarsz tudni
hamarabb, azt hogy mi van a szerelem nyomában, vagy azt hogy ki Aliz, miért tűnt
el, és hogyan kerül meg?
A ház,
A bosszú, Az angyal, A gyilkos címek bármennyire is szóljanak a témádról és passzoljanak a
könyvedhez, bármennyire is szép borítót kapjanak, akkor is semmitmondóak és túl
általánosak. Na de ha azt olvasod, hogy Fahrenheit
451 vagy A bárányok hallgatnak?
Steve Almond
szerint sokszor a bizonytalanság tartja vissza a kezdő írókat attól, hogy erős
címeket adjanak. Lehet, hogy készek a történet megírására, de arra még nem,
hogy elnevezzék, ezzel nyíltan és bátran reklámozzák, és megnyerjék az olvasót
egy olyan terméknek, amely még nem nyert igazolást.
Sajátos cím
esetén nem érdemes átesni a ló túlsó oldalára sem. Megtörténhet, hogy a szerző idegen
nyelvű szavakat, kifejezéseket ad címként, mert így szeretne igényesnek tűnni.
A fogalmak jelentése számára lehet személyes, az olvasónak azonban idegen. Egyetlen olvasó sem szereti magát butának érezni. Ha nem
fogja fel, hogy a cím mit jelent, az a benyomása, hogy az egész
könyv érthetetlen számára. Érdeklődés nulla, hiszen azt sem tudja mi iránt
érdeklődhetne.
Memorizálható,
rövid
Két-három szó az
előnyös. Ha elég konkrét és ütős, akkor ideális az egy is. Persze léteznek hosszú
című sikerkönyvek is, de ha nem önsegítő könyvet írsz, a rövid címmel kevesebb
a kockázat. Nehéz másoknak beszélni egy olyan könyvről, amelyiknek hosszú a
címe vagy nehéz kiejteni. Lehet, hogy az
Ügyelet a Rwyportwiuozdán és a Gyilkosság a Strigvebjopreq Prob Robnál sajátosak
és az eddigi legnagyszerűbb írásaidat jelzik, mégsem fognak reklámot kapni a barátaid által, de még a tévében és a rádióban sem. Senki sem szívesen beszél komolyan
egy kimondhatatlan vagy nevetséges címről.
Mondd ki hangosan
a címet! Gyakran ami leírva, nyomtatva szépen néz ki, kimondva röhejes vagy
közönséges lehet.
Műfajfüggő
Szépirodalomnál
jellemző, hogy elvont a cím, talán a borító is, zsánerirodalomnál az a megszokott,
ha ezek konkrétak. Másképp néz ki a Jurassic
park, a King Kong borítója, mint például
A hang és a tébolyé.
Nem kifizetődő
egy kriminek a Titkos szerelmek címet
adni, még akkor sem, ha a titkos ügynökök titokban szerelmesek. Egy krimiolvasó
a cím láttán romantikus regénynek véli. A humort kereső sem emeli le a polcról
a halálosan komoly című kötetet. Tehát a
címnek hatalma van arra, hogy a megfelelő vagy az eltévedt olvasót vonzza-e be.
Képzeld el, hogy
olyan valaki hallja először a könyvcímedet, aki nem tudja, hogy te milyen zsánerben
alkotsz, nem olvasta a fülszöveget, semmit sem tud a történetedről. Milyen
benyomást akarsz kelteni a potenciális olvasóban? Milyen érzést, hangulatot
akarsz kelteni? Mit akarsz ígérni neki?
Az lenne jó, ha úgy tudnánk műfajhűek maradni, hogy közben sajátosak is vagyunk. Minden
zsánernek vannak olyan szavai, amelyekből ha kombinálunk, megkaphatjuk a magunk lanyha
és semmitmondó klisés címeit.
Romantikus:
szerelem, románc, lány, éj, csillag, tánc, álom, szív, édes, szenvedély,
suttogó, érintés, könny, ármány, sors, végzet, veszélyes, csók, lángoló,
rabság, vágy, tenger, hold, örökké, stb. stb.
Horror
és krimi: halott, lopott, élet, különös, áldozat, éj, vér, sötét, gonosz,
sikoly, ház, halál, rém, kém, gyilkos,
Sci-fi:
űr, idegen, idő, csillag, ég, bolygó, föld, harc, világ, vad, elveszett, gép,
robot, ítélet, galaxis
Fantasy
és misztikus: sárkány, lovag, pokol, prófécia, kiválasztott, templom, varázsló,
mágia, kard, kígyó, talizmán, palota, herceg, legenda, föld, farkas, angyal,
vámpír, szárny, trón, torony, árnyék, sötét, tűz, álom, király, hold, vihar,
kapu, arany, vörös stb.
Egy másik tanács általában még az, hogy gúglizzunk rá a címünkre. Ha van már ugyanolyan című regény, nem érdemes
megmaradnunk mellette. A könyvcímek nem jogvédettek, de ki akarna egy „Elfújta
a szél”-címmel szerepelni egy könyváruházban?
A főszereplő: Hannibal, Carrie, Forrest Gump, Anna
Karenina, Jane Eyre, Effie Briest, Lolita, Huckleberry Finn, Twist Olivér, King
Kong
Steve
Almond azt tanácsolja, hogy ne nevezzük el a történetet a szereplőről, mert ez
fantáziahiányról árulkodik. Ilyenkor a cím valójában nem mond semmit. A bevált kivételeket
azért érdemes megvizsgálni. A Lolita pl. azért működik szerinte, mert Humbert Humbert
karakterén keresztül Lolita több, mint egy név. A megszállottság fejeződik ki a
név által, amelyet Humbert morzsaként forgat a szájában.
A
karaktertörténeteknél vagy ahol a szereplő
különlegessége hordozza a történetet, ott találó tud lenni egy ilyen cím, de más
típusúaknál fantáziátlan.
Ezen belül érdekesek még a
névpárok: Rómeó és Júlia, Thelma és Louise, Bonnie
és Clyde
Helyszín:
(és ez lehet szimbolikus is): A varázshegy, Jurassic park, Hideghegy, Titanic,
Madison megye hídjai
A fenti kettő kombinációja:
Az öreg halász és a tenger
A szereplő és téma
kapcsolata: Gulliver utazásai, Morgan szerencséje,
Han Solo küldetése
A szereplő funkciója:
Alkalmi turista, Az angol beteg, A keresztapa, Az alkimista, A suttogó
Ezen
belül a párok: A démon és a papnő
Valakinek a valamije:
Bridget Jones naplója, Jumurdzsák gyűrűje
Valakinek a valakije:
A régens lánya, Lady Chatterley szeretője
A főcselekményből
fakadóak: Vadászat a Vörös Októberre, Némo
nyomában, A per
Témából fakadóak:
Értelem és érzelem, Bűn és bűnhődés, Büszkeség és balítélet, Szép remények
Időadatok: A teremtés nyolcadik napja, A leszámolás napja
Szójátékok:
Csak kétszer élsz, Élni és halni hagyni
Metaforák, szimbolikák:
Zabhegyező, A skarlát betű, A parfüm, A rózsa neve, Esőember, Farkasokkal
táncoló
Idézetek, szólások:
Hang és téboly, Akinek a harang szól (további Shakespeare idézetekből
inspirálódott könyvcímek listája) :)
Nekem
azok a kedvenc címeim, amelyekben ige szerepel. Például: Érik a gyümölcs, Míg
fekszem kiterítve, Ne engedj el, Akiért a harang szól, Elfújta a szél, Tombol a
hold, A hajnal kétszer jön, Felszáll a köd, Szeress, ha mersz, Nem mondhatom el
senkinek, stb.
Nagy kedvenceim még az újszerű szóösszetételek: Zabhegyező, Tintaszív,
Neurománc, Ingókövek, Testbérlők, Molytánc, A hollófiúk, Ólomerdő,
Kvantumtolvaj, Szikraváros, stb.
Befejezésül visszatérek
Steve Almond további tanácsaira, amelyeket meg lehet fontolni, vagy el lehet
vetni.
Ne
használj nyilvánvaló és okoskodó szójátékokat! Ha a témából fakad a cím, légy
óvatos! Például ha egy gyermektelen párról szól a történeted, ne adj olyan
címet neki, hogy: A gyümölcstelenek.
Azt sem, hogy: A terméketlenség. Ne
add címként a regény utolsó sorát! Ne idézz Shakespeare-t vagy Bibliát!
Ja és
ne lődd le a címmel a poént! :))
Anna Winkler, köszönöm szépen! :)
VálaszTörlésTe aztán alapos vagy! Poénlelövős címkerülésről kaptam egyik kéziratéjen tanácsot. Hm, mit szólnál a Gasztronautához, mint címhez? XD
VálaszTörlésAz tényleg hasznos, hogy megnézni a Széchenyi nagykönyvtár katalógusában, mi az, ami ár foglalt, elcsépelt, plusz egy netes keresőt is mellécsapni :)
Jó cikk lett. :))
VálaszTörlés